In all appearances but one, ᾅδης has little if any relation to afterlife rewards or punishments. Modern translations, for which there are only 10 instances of the word ᾅδης in the New Testament, generally transliterate it as "Hades". Except in this verse of 1 Corinthians, where it uses "grave", the King James Version translates ᾅδης as "hell". In the Textus Receptus version of the New Testament the word ᾅδης (Hades), appears 11 times but critical editions of the text of 1 Corinthians 15:55 have θάνατος (death) in place of ᾅδης. The Hebrew phrase לא־תעזב נפשׁי לשׁאול ("you will not abandon my soul to Sheol") in Psalm 16:10 is quoted in the Koine Greek New Testament, Acts 2:27 as οὐκ ἐγκαταλείψεις τὴν ψυχήν μου εἰς ᾅδου ("you will not abandon my soul to Hades"). JSTOR ( October 2021) ( Learn how and when to remove this template message)Ī folk-art allegorical map based on Matthew 7:13–14 Bible Gateway by the woodcutter Georgin François in 1825.Please improve this section by adding secondary or tertiary sources.įind sources: "Christian views on Hades" – news This section relies excessively on references to primary sources.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |